Share

ಲಾಟು ಬಸ್ಸು ಲೇಟು ದಾನೆ?
ಈಶ್ವರ ದೈತೋಟ ಕಾಲಂ

https://i2.wp.com/connectkannada.com/wp-content/uploads/2016/04/IMG-20160412-WA0006.jpg?w=658&ssl=1

ಯಮ್ಮ ಪೋಯಿಟ್ಟಾರು. ಬೇಜಾರಾಗುತ್ತಿದೆ. ಕನ್ನಡ ಸಿನಿಮಾದಿಂದ ತೊಡಗಿ ರಾಜಕೀಯಕ್ಕೆ ಕಾಲಿಟ್ಟು ಸಿಎಂ ಗಾದಿಯ ಮೇಲೆ 4 ಬಾರಿ ಕುಳಿತು, “ನಾವು ತಮಿಳೆದಿ” ಎಂದರೂ ನಮ್ ಮೇಲುಕೋಟೆಯ ಸಾವಿರ ಮೆಟ್ಟಲಿನ ಹೀರೋಯಿನ್ ಸಂಧ್ಯಾರ ಮಗಳು ತಾನೆ! ಮೈಸೂರಿನ ಚಾಮುಂಡೇಶ್ವರಿ ಭಕ್ತೆಯಲ್ಲವೇ! ಹುಟ್ಟೂರು ಮಂಡ್ಯ ಮರೆತು “ಕಾವೇರಿ ನಮ್ಮವಳು” ಎಂದು ತಮಿಳುನಾಡು ಪರ ಹಠ ಹಿಡಿದುದಕ್ಕೆ ಬೇಜಾರೂ ಇದೆ. ಇನ್ನೂ ಆ ಬಗ್ಗೆ ಪಂಚಾಯ್ತಿಕೆ ಏಕೆ. ಮೇಡಂ ಜಯಲಲಿತಾ ಅವರೊಂದಿಗಿನ ಸಂತಸದ ಕ್ಷಣವೊಂದನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಂಡು ಲಾಟು ಬಸ್ಸು ಲೇಟು ಕಥೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.

22 ದಶಕಗಳ ಹಿಂದೆ ಭಾರತದ ಭಾಷಾಪತ್ರಿಕೆಗಳ 10 ಸಂಪಾದಕರ ಸಮಾವೇಶವೊಂದನ್ನು ಪಿಟಿಐ ವಾರ್ತಾ ಸಂಸ್ಥೆ ಮದ್ರಾಸಿನಲ್ಲಿ ಏರ್ಪಡಿಸಿತ್ತು. ಮೊದಲ ರಾತ್ರೆ ಭೋಜನ ಕೂಟದ ಹೋಸ್ಟ್ ಮೇಡಂ. ಭವ್ಯ ಪಂಚತಾರಾ ಹೊಟೇಲಿನಲ್ಲಿ ಅತಿಥಿಗಳ ಜೊತೆಗೂಡಿ, ಮುಖತಃ ಸತ್ಕರಿಸಲು ಅವರೇ ಕಾದಿದ್ದರು. ಡಿನ್ನರ್ ಪ್ಲೇಟ್ ಕೈಗಿತ್ತರು. ಅವರ ವಣಕ್ಕಂಗೆ ಪ್ರತಿನಮಸ್ಕಾರ ಮಾಡಿ, ಕುಶಲ ಸಂಭಾಷಿಸಿದೆ. ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳದಿರಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಗುತ್ತಲೇ ಕೇಳಿದೆ. ” ಮೇಡಂ, ತಾವು ಕನ್ನಡ ಮರ್ತು ಬಿಟ್ಟಿದ್ದೀರಾ, ಅಲ್ಲಾ ಮಾತಾಡ್ತೀರಾ”? ನಕ್ಕೇ ಬಿಟ್ಟ ಅವರು “ಯಾಕೆ, ಕನ್ನಡ ಮಾತಾಡ್ತೀನಲ್ಲಾ” ಎಂದಿದ್ದರು.

ನಾನು ಹುಟ್ಟಿ ಬೆಳೆದ ದೈತೋಟ ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಮಾಯಿಲಕೋಟೆ ಮಡಿಲಲ್ಲಿದೆ. ನಾನು ಹುಟ್ಟುವಾಗ ಮದ್ರಾಸ್ ಪ್ರಾಂತದಲ್ಲಿದ್ದ ಪಾಣಾಜೆ ಗ್ರಾಮದ ಈ ಮನೆ ಬಳಿಕ ಮೈಸೂರು ಪ್ರಾಂತಕ್ಕೆ ಸೇರಿತು. ಆಕ್ಕ, ಅಣ್ಣಂದಿರೆಲ್ಲ ಕಲಿತ ಪಕ್ಕದ ತೋಟದಬಯಲು ಶಾಲೆ ನಾನು ಸೇರುವಾಗ ಕೇರಳದಲ್ಲಿತ್ತು. ಇವೆಲ್ಲದರ ನಡುವೆ ಪ್ರಕೃತಿ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಕತಿಯೇ ಮೈವೆತ್ತಂತೆ ಮಾಯಿಲಕೋಟೆ ಬೆಟ್ಟ ಮೂರು ಗ್ರಾಮಗಳ ಮಧ್ಯೆ ಮೆರೆಯುತ್ತ ಎರಡು ರಾಜ್ಯಗಳನ್ನು ಹಾಗೂ ಆರೇಳು ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟಿತ್ತೆಂದರೇ ಸರಿ! ತುಳುವಂತೂ ಅಲ್ಲಿ ರಾಜಾ ಭಾಷೆ. ಮಲೆಯಾಳಂ, ಬ್ಯಾರಿ ಭಾಷೆ, 3 ತರಹದ ಮರಾಠಿ, ಕೊಂಕಣಿ ಜೊತೆಗಿವೆ. ಎಲ್ಲವೂ ಮನೆ ಮಾತು. ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಕಲಿವ ಭಾಷೆಗಳು ಕನ್ನಡ ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲಿಷ್.

ನಮ್ಮಲ್ಲೊಬ್ಬ ನೈಟ್‍ಡ್ಯೂಟಿ ವಾಚ್‍ಮನ್ ಇದ್ದ. ಆ ಕರಿಯಪ್ಪಣ್ಣನ ಮಗನಿಗೆ ಮುಂಬಯಿನಲ್ಲಿ ಹೊಟೇಲಿದ್ದ ಕಾರಣ, ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಿ ಬರುವ ಕ್ರಮವೂ ಇತ್ತು. ಆತನ ತುಳು ಪ್ರಯೋಗವೇ ಲಾಟು ಬಸ್ ಲೇಟು ದಾನೆ= ಕೊನೆಯ ಬಸ್ಸು ಇವತ್ತೇಕೆ ತಡ ಅಂತ. ಆತ ಲಾಸ್ಟ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪದವನ್ನು ಲಾಟು ಎಂದು ಮಾಡಿದ್ದ. ಲಾಟು ಅಂದರೆ ಗ್ಯಾಸ್ ಬಿಡುವುದು, ನಂಬಿಕೆ ಯೋಗ್ಯವಲ್ಲ ಎಂಬ ಅರ್ಥ. ಕೊನೆ ಬಸ್ಸು ಬಂದದ್ದೇ ಟೈಮ್ ಆದ್ದರಿಂದ ಎಲ್ಲರೂ ಲಾಟು ಬಸ್ ಪ್ರಯೋಗವನ್ನು ಮನ್ನಿಸಿದ್ದರು.

ಹಾಗೆಯೇ, ಮನೆ ನಾಯಿ ದಾಸು, ಸಂಜೆ ವೇಳೆಗೆ ಮೀನು ವಾಸನೆ ಹಿಡಿದು ರಸ್ತೆಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಗ, ಇಲ್ಲವೇ ಸೋಣೆ ತಿಂಗಳಿನಲ್ಲಿ ಊರು ಸುತ್ತ ಹೊರಟಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಕರಿಯಪ್ಪಣ್ಣ ‘ಇಂಬ್ಯನ ಸರ್ಕೀಟು ಸುರುವಾಂಡಬೇ (ನಾಯಿ ಊರು ಸುತ್ತಲು ಹೊರಟಿತು). ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಕಲೆಕ್ಟರ್ ಕೇಂದ್ರ ಕಛೇರಿ ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದ ಸರ್ಕ್ಯೂಟ್‍ನ್ನೇ (ಸರ್ಕ್ಯೂಟ್ ಹೌಸ್) ತುಳುವಿಗೆ ಅಳವಡಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದ. ತೋಟದಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಕಾಲ್ದಾರಿ ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ನಮಗೆ ಪುಳ್ಳರಿಗೆ ಉತ್ಸಾಹ ಬಂದಾಗ ಆತ, ಒಂದು ರೋಟು ಮಾಡಿದರೆ ಒಳ್ಳೆಯದೇ ಐಡ್ಯಾ ಎಂದ. ಅದೇನಪ್ಪಾ ರೋಟು ಎಂಬ ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ ಬಸ್ ಹೋಗುವುದು ರೋಡು, ಮನುಷ್ಯರು ನಡೆಯುವುದು ರೋಟು ಎಂದಾಗ ಅರ್ಥವಾಯಿತು. ಇಂಗ್ಲೀಷಿನ ರೂಟ್‍ನ್ನು ಆತ ತುಳುವಿಗೆ ರೋಡು, ರೋಟು ಎಂಬಂತೆ ಸಲೀಸಾಗಿ ಅಳವಡಿಸಿಕೊಂಡಿದ್ದ. ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದ ನಾವು ಸುಸ್ತು.

ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಪದಗಳ ಕೊರತೆಯಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಕಾನ್ವರ್‍ಸೇಶನ್ ಸಲೀಸಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಎಂಬ ಅನಿಸಿಕೆ ಕೆಲವರಿಗಿದೆ. ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿವತ್ತು ಪರ್ಸಿಯನ್, ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್, ಇಂಗ್ಲೀಷ್, ಫ್ರೆಂಚ್ ಸಂಸ್ಕೃತ ಭಾಷೆಯ ಶಬ್ಗಗಳೆಷ್ಟು ಸೇರಿಕೊಂಡಿವೆ ಎಂದು ಪಿಎಚ್ಡಿ ಮಾಡಬಹುದು. ಅವನ್ನೆಲ್ಲಾ ಸ್ಥಳೀಯರು ಅವರವರು ಅರ್ಥೈಸಿಕೊಂಡಂತೆ ಬಳಕೆಗೆ ತಂದದ್ದೇ ಇರಬೇಕಲ್ಲಾ! ಪರಂಗಿ ಚೆಕ್ಕೆ (ಅನಾಸಸ್) ಅಂದರೆ ಫಾರೈನ್ ಎಂಬ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪದದ ಕನ್ನಡ ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ ಚಕ್ಕೆ ಎಂಬ ಹಲಸು, ಸೊಪ್ಪು ಇತ್ಯಾದಿಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದ್ದ ಪದಗಳ ಜೋಡಣೆಯಲ್ಲಿ ತಮ್ಮಷ್ಟಕ್ಕೇ ಹೆಸರು ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಾಗಿರಬಹದಲ್ಲ! ಫರಂಗಿ ಹೆಣ್ಣು ಅದುವೇ ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ ಬಂದಿದೆ. ತೋಟದ ಮಾಲಿ ಇದ್ದಂಗೆ ಜಾಡು (ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಎರವಲು) ಮಾಲಿ ಬಂದಿರಬೇಕಲ್ಲ.

5ಕನ್ನಡಕ್ಕೊಬ್ಬರೇ ಆಗಿರುವ ಪ್ರೊ. ಚಂಪಾ ಅವರು ಇಂಗ್ಲೀಷು ವರ್ಡುಗಳಿಗೆ ಉ ಕಾರ ಸೇರಿಸಿದರೆ ಅದು ಕನ್ನಡ ಎಂದು ತೋರಿಸಿ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ. ಬಸ್-ಬಸ್ಸು, ಕಾರ್- ಕಾರು. ರೈಲ್- ರೈಲು ಎಂದು ಉದಾಹರಣೆಗಳು ತುಂಬಿವೆ. ಬಜೆಟ್ ಎಂಬ ಪದದ ಮೂಲ ಅರ್ಥ ಲೆದರ್ ಬ್ಯಾಗ್ ಆಗಿದ್ದರೂ ನಾವಿವತ್ತು ರಾಷ್ಟ್ರ, ರಾಜ್ಯಗಳ ಆರ್ಥಿಕ ಮುನ್ನಡೆಯನ್ನು ತೋರುವ ಆಯವ್ಯಯ ಪತ್ರಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡು ಚಂದಗಾಣಿಸಿಲ್ಲವೇನು!!

5 ಕೋಟಿಗೂ ಮೀರಿ ಕನ್ನಡಿಗರು ಬದುಕುತ್ತಿರುವ ಈ ಭವ್ಯ ಶತಮಾನದಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಈಸ್ ಡೈಯಿಂಗ್ ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್ ಎಂದು ಬಿಡಲು ನಮ್ಮ ಮನಸ್ಸಾದರೂ ಹೇಗೆ ಒಪ್ಪುತ್ತದೆ.

ಕೊರತೆಯಿರುವುದು ನಮ್ಮಲ್ಲೇನೇ! ಕನ್ನಡವನ್ನು ಗೊತ್ತಿದ್ದರೂ ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಅದಕ್ಕೆ ನಾಚಿಕೆ, ಕೀಳರಿಮೆಯೂ ಕಾರಣ ಇರಹುದೇನೋ! ಇಂಗ್ಲೀಷು ಬಾರದಿದ್ದರೂ ಅದರಲ್ಲೇ ಮಾತನಾಡುವ ಗಟ್ಟಿಗ ಕನ್ನಡಿಗರೂ ನಮಗೆ ಸಿಗುತ್ತಾರೆ. ‘ಯು ಯೂ ಓನ್ಲಿ, ವೈ ಐ ಮಿಡ್ಲ್ ?’ ನೀವು ನೀವೆಲ್ಲಾ ಒಂದೇ ಆಗಿರುವಾಗ ನಾನ್ಯಾಕೆ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಂಬುದರ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಲೇಷನ್ ಅಂತೆ ಅದು.

ನನ್ನ ಹಳೆ ಕಛೇರಿಲಿ ಕನ್ನಡ ಮಾತ್ರ ಗೊತ್ತಿದ್ದ ಯುವಕ ಕೆಲಸಕ್ಕಿದ್ದ. ನಾಲಿಗೆಯನ್ನು ಇಕ್ಕುಳ ಹಾಕಿ ಎಳೆದರೂ ಬೇರೆ ಬಾಷೆ ಉಲಿಯದಷ್ಟು ಸಾಚಾ ಕನ್ನಡಿಗ. ಬೆಂಗಳೂರು ಸೇರಿ ಕೆಲವೇ ತಿಂಗಳುಗಳಲ್ಲಿ ಆತನೊಮ್ಮೆ ಕಛೇರಿಗೆ ಬಂದ ಕೆಲವರೊಂದಿಗೆ ಅದೇನೋ ಯಾರಿಗೂ ಅರ್ಥವಾಗದ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುವುದು ಕಿವಿಗೆ ಬಿತ್ತು. ಹೊರಬಂದು ಕುತೂಹಲಿಸಿದೆ ಏನು ಹೇಳ್ತಾ ಇದೀಯಾ ಮಹಾರಾಯ ನೀನು ಎಂದು. ಸಜ್ಜನನಾಗಿದ್ದ ಅವನು ಇವ್ರಿಗೆ ಪಾಪ ಕನ್ನಡ ಬರಲ್ಲಂತೇ ಸಾರ್. ಅದಿಕ್ಕೇ ನಾನು ಹಿಂದಿ ಮಾತಾಡ್ತಾ ಇದೀನಿ ಅಂದ. ನೀನ್ಯಾವಾಗ ಆ ಭಾಷೆ ಕಲ್ಲಿಯೋ ಎಂದು ಬೆಚ್ಚಿ ಕೇಳಿದೆ. ‘ನಂಗೂ ಬರಲ್ಲಾ ಸಾರ್, ಆದ್ರೆ ಪಾಪ ಇವ್ರಿಗೆ ಕನ್ನಡ ಬರೋದೇ ಇಲ್ವಂತಲ್ಲಾ ಸಾರ್’ ಎಂದು ಕಣ್ಣೀರಿಡೋದೊಂದು ಬಾಕಿ.

ಅಂದಿನಿಂದ ನಾನು ತೀರ್ಮಾನ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆಂದರೆ ಯಾವ ರಾಜ್ಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಲಿ, ರಾಷ್ಟ್ರಗಳಿಗೆ ಹೋಗಲಿ-ಅಲ್ಲಿನವರಿಗೆ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಬರುವುದಿಲ್ಲವೆಂದು ಮನವರಿಕೆಯಾದರೆ, ನಾನು ಕನ್ನಡದಲ್ಲೇ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ ಅಥವಾ ಸಂವಹನಿಸುತ್ತೇನೆಂಬ ಶಪಥ. ಸಿಂಗಾಪುರದ ತಮಿಳು ಸಾಪ್ಪಾಡ್ ಹೊಟೇಲುಗಳಲ್ಲಿ ಚೀನಿಯರು ‘ವೆಳ್ಳಿ, ಕಾಸು’ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಕಂಡಿದ್ದೆ.

1ರಶಿಯಾದ ಮೋಸ್ಕೋ ಕನ್ನಡ ರೇಡಿಯೋದಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಸುದ್ದಿಸಮಾಚಾರ ಬರುತ್ತಲಿತ್ತು. ನ್ಯೂಸ್ ರೀಡರ್ ಐರೀನಾ ತುರೀನಾ ಎಂಬ ರಶಿಯನ್ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕನ್ನಡ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದರು. ಊರಿಡೀ ಕನ್ನಡದಲ್ಲೇ ಮಾತನಾಡಿ ಬೆರಿಯೋಸ್ಕ ಅಂಗಡಿಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ವೋಡ್ಕಾ ಸಿಗುತ್ತದೆಂದು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಿದ್ದೆ.

1998ರಲ್ಲಿ 3 ತಿಂಗಳ ಅಮೇರಿಕಾ ಪ್ರವಾಸದೆಡೆ ಎಂಟ್ಹತ್ತು ದಿನ ಸಾನ್‍ಫ್ರಾನ್ಸಿಸ್ಕೋ ವಾಸ. ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬನೇ ಪಯಣಿಸುತ್ತಿದ್ದಾಗ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಡಯಲ್ ಮಾಡದೆ ಕನ್ನಡದಲ್ಲೇ ಹರಟೆ ಹೊಡೆಯುವ ನಾಟಕ ಪ್ರಯೋಗ ಮಾಡಿದೆ. ಅನೇಕ ಕನ್ನಡಿಗರು ಸ್ವತಃ ಬಂದು ಪರಿಚಯಿಸಿಕೊಂಡು, ಎಷ್ಟು ದಿನ ಇದ್ದೀರಿ? ಎಮ್ಮನೆಗೂ ಬನ್ನಿರೆಂದು ಕಾರ್ಡ್ ಕೊಟ್ಟು ಕರೆದಿದ್ದರು.

ಓಲ್ಡ್ ಫೈತ್‍ಫುಲ್ ಗೀಸರ್ ಎಂಬ ಸುಡುನೀರು ಕಾರಂಜಿ ಟೂರಿಸ್ಟ್ ಸೆಂಟರ್‍ನ ಒಡತಿ ಯಾವ ಭಾಷೆಯ ಸ್ಥಳ ಪರಿಚಯ ಪಾಂಪ್ಲೆಟ್ ಬೇಕಾದರೂ ಕೊಡುತ್ತೇನೆಂದು ಹೇಳಿಕೊಂಡಾಗ, ಕನ್ನಡದ್ದು ಬೇಕೆಂದೆನು. ಚಕಿತಳಾದ ಆಕೆ ಕ್ಯಾನಡ, ವಿಚ್ ಲಾಂಗ್ಲೇಜ್ ಈಸ್ ಇಟ್- ಇಂಡಿಯಾದ್ದು? ಎಂದು ಹಿಂದಿ, ಬೆಂಗಾಲಿ, ತಮಿಳು ಹ್ಯಾಂಡ್‍ಬಿಲ್‍ಗಳನ್ನಿತ್ತಳು. ಇದು ಕನ್ನಡ ಅಲ್ಲಾ ಎಂದು ಬೇಜಾರು ತೋರಿದೆ.

ಓ ಗಾಡ್, ನೋಬಡಿ ಟೋಲ್ಡ್ ಅಬೌಟ್ ದಿಸ್ ಲ್ಯಾಂಗ್ವೇಜ್, ಐ ವುಡ್ ಹ್ಯಾವ್ ಕೆಪ್ಟ್ ರೆಡಿ ಎಂದು ಉತ್ತರಿಸಿದಳು. ವಾಪಾಸು ಬಂದು, ತರಂಗದಲ್ಲಿ ಬರೆದ ಗೀಸರ್ ಲೇಖನವನ್ನು ನನ್ನ ಬಂಧುವೊಬ್ಬರಿಗೆ ರವಾನಿಸಿದ್ದೆ. ಅವರು ಆಕೆಗೆ ತಲುಪಿಸಿದರು. ಅದರ ಝೆರಾಕ್ಸ್ ಪ್ರತಿ ಅಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಾಗಿರುತ್ತಿದ್ದುದನ್ನು ಅರಿತು ಖುಶಿಪಟ್ಟ ಕನ್ನಡಿಗ ಪ್ರವಾಸಿಗರು ನನಗೆ ಪತ್ರ ಬರೆದಿದ್ದಾರೆ. ಅಲ್ಲಿನ ಪ್ರವಾಸೀ ಕೇಂದ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಫಿ, ತಿಂಡಿ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬರೆದಿರುವುದನ್ನೂ ಕಾಣಬಹುದು.

ಅಮೇರಿಕಾದಲ್ಲಿ ನನ್ನನ್ನು ಕರ್ನಾಟಕೀ ಎಂದು ಊಹಿಸಿದ ಕೆಲವು ಇರೇನಿಯನ್ನರು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಿಸಿದ್ದೂ ಉಂಟು. ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಇಂಜಿನಿಯರಿಂಗ್ ಇತ್ಯಾದಿ ಕಲಿತುದು ಬೆಂಗಳೂರಿನ ಕಾಲೇಜುಗಳಲ್ಲಿ ಎಂದು ಖುಶಿಯಿಂದ ಅರೆಬರೆ ಕನ್ನಡದಲ್ಲೇ ಹಂಚಿಕೊಂಡರು.

3ಶ್ರೀಮತಿ ಸುಷ್ಮಾ ಸ್ವರಾಜ್ ವಾಜಪೇಯಿ ಸಂಪುಟ ಸಚಿವರಾಗಿದ್ದರು. ದಿಲ್ಲಿ ಪಿ.ಐ.ಬಿ. ಕಛೇರಿಯಲ್ಲಿ ಏರ್ಪಾಡಾಗಿದ್ದ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಎಡಿಟರ್‍ಗಳ ಸಂವಾದದಲ್ಲಿ ನಾನೂ ಭಾಗವಹಿಸಿದ್ದೆ. ಮೇಡಂ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಭಾಷಣ ಶುರು ಹಚ್ಚಿದಾಗ ‘ಹಿಂದಿ ಮೇ ಬೋಲಿಯೇ’ ಆಗ್ರಹ ಬಂತು. ಇಂಗ್ಲೀಷರು ‘ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಪ್ಲೀಸ್’ ಎಂದು ಶೌಟ್ ಮಾಡಿದರು. ಎರಡೂ ಕಡೆಯವರನ್ನು ಸಮಾಧಾನಿಸಲು ಜಾಣೆ ಸ್ವರಾಜ್‍ರು ನಾನು ದ್ವಿಭಾಷಿ ಎರಡೂ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೇನೆ ಎಂದು ಶಹಬ್ಬಾಸ್‍ಗಿರಿ ಪಡೆದರು.

ನನಗೆ ಬಾಯಿ ಬಿಡದಿರಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಹೇಳಿಯೇ ಬಿಟ್ಟೆ- ಶುದ್ಧ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ.

“ಮೇಡಂ, ತಾವು ದ್ವಿಭಾಷಿ ಅಲ್ಲ-ತ್ರಿಭಾಷಿ. ಕನ್ನಡವನ್ನೂ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಿ. ಬಳ್ಳಾರಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಧಿಸಿ ಕನ್ನಡ ಕಲಿತು ಭಾಷಣ, ಮತದಾರರೊಂದಿಗೆ ಮಾತುಕತೆ ಮಾಡಿದ್ದಲ್ಲದೆ, ಸಾರ್ವತ್ರಿಕ ಚುನಾವಣೆಯಲ್ಲಿ ಬೀದರ್‍ನಿಂದ ಮಂಗಳೂರುವರೆಗೆ ಕನ್ನಡದಲ್ಲೇ ಮತ ಯಾಚಿಸಿದ್ದೀರಿ. ನಿಮ್ಮ ಪಕ್ಷಕ್ಕೆ ಅದರಿಂದ ಲಾಭವೂ ಆಯಿತು” ಎಂದು ನಿಂತು ಹೇಳಿದೆ.

ಖುಶಿಯಾದ ಮೇಡಂ ‘ಹೌದ್ಹೌದು, ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕನ್ನಡ ಕಲೀತಿದ್ದೀನಿ, ಈಗ್ಲೂ ಕನ್ನಡ ಮಾತಾಡುತ್ತೀನಿ’ ಎಂದು ಉತ್ಸಾಹದಿಂದ ಹೇಳಿಬಿಟ್ಟರು. ಅಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ, ಮುಂದೆ ನನ್ನ ರೇಡಿಯೋ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ ನೋ ನೋ ನೋ ಎಂಬ ಕೂಗುಗಳ ನಡುವೆಯೂ ಕನ್ನಡದಲ್ಲೇ ಉತ್ತರಿಸಿದರು.

ಕೊನೆಗೆ, ಅವರಿಗೊಂದು ಶೇಕ್ ಹ್ಯಾಂಡ್ ಮಾಡದೆ ಬರಲು ನನಗೆ ಮನಸ್ಸೊಪ್ಪಲಿಲ್ಲ. ಅದರಿಂದಾಗಿ, ಸುತ್ತಲಿದ್ದ ಅನೇಕ ಹಿರಿಯ ಐಎಎಸ್ ಅಧಿಕಾರಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬೊಬ್ಬರಾಗಿ ನನ್ನೆಡೆಗೆ ಬಂದು ಪರಿಚಯಿಸಿಕೊಂಡು, ತಾವು ಕರ್ನಾಟಕ ಸೇವೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕನ್ನಡ ಕಲಿತುದನ್ನು ಸಂಭ್ರಮದಿಂದ ಸಾಬೀತು ಪಡಿಸಿದರು. ದೆಹಲಿಯಲ್ಲೇ ಇದ್ದ ಹಲವಾರು ಕನ್ನಡಿಗ ಅಧಿಕಾರಿಗಳ ಪರಿಚಯವೂ ಆಯಿತು.

ಹಾಗೆಯೇ, ರಾಜ್ಯದ ಹೊರಗೆ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ, ವಿಮಾನದಲ್ಲಿ ಪಯಣಿಸುವಾಗ ಕನ್ನಡ ಪತ್ರಿಕೆ, ಮ್ಯಾಗಝೀನ್ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಇನ್ನೂ ಮಜಾ ಬರುತ್ತದೆ. ಅಲ್ಲದೆ, ಕರ್ನಾಟಕದೊಳಗೆ ಕೇವಲ ಪೇಪರ್‍ಅಂಗಡಿ, ಸಸ್ಯಾಹಾರಿ ಹೊಟೇಲುಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ಏರ್‍ಪೋರ್ಟ್, 5 ಸ್ಟಾರ್ ಹೊಟೆಲ್, ರೆಸ್ಟಾರೆಂಟುಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಕನ್ನಡದಲ್ಲೇ ಆರ್ಡರ್‍ಗಳನ್ನು, ವಿಚಾರಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ನಾಚಬೇಕಿಲ್ಲ.

ಈಗ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ- ಲಾಟು ಬಸ್ಸು ಲೇಟು ದಾನೆ ಅಂದರೆ ನಾವ್ಯಾಕೆ? ಕನ್ನಡದಲ್ಲೇ ಮಾತಾಡಲ್ಲ! ಎಂದು ಒಳಾರ್ಥ. ಇಪ್ಪೋ ಮನಸಿಲಾಯೋ?

———————-

ಈಶ್ವರ ದೈತೋಟ

1ಕರ್ನಾಟಕದ ಅತಿಹೆಚ್ಚು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳನ್ನು ಮುನ್ನಡೆಸಿದ ಹಿರಿಮೆ. 1991ರಿಂದ 2011ರವರೆಗಿನ ಎರಡು ದಶಕಗಳಲ್ಲಿ ಅತ್ಯಂತ ಹೆಚ್ಚು ಆವೃತ್ತಿಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರಸಾರದ ವಿಜಯ ಕರ್ನಾಟಕದ ಫೌಂಡರ್ ಚೀಫ್ ಎಡಿಟರ್. ಮಣಿಪಾಲದ ಉದಯವಾಣಿ ರೆಸಿಡೆಂಟ್ ಎಡಿಟರ್, ಟೈಮ್ಸ್ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (ಕ) ಎಡಿಟರ್, ಕನ್ನಡದ ಸೀನಿಯರ್ ಮೋಸ್ಟ್ ದೈನಿಕ ಸಂಯುಕ್ತ ಕರ್ನಾಟಕದ ಚೀಫ್ ಎಡಿಟರ್ ಹಾಗೂ ನೂತನ ವಾರಪತ್ರಿಕೆ ಚೀಫ್ ಎಡಿಟರ್ ಆಗಿ ಹೊಣೆಹೊತ್ತವರು.

ಮುದ್ರಣ ಮಾಧ್ಯಮ, ರೇಡಿಯೋ, ಟೆಲಿವಿಷನ್ನಿನಲ್ಲಿ ಮೂರೂವರೆ ದಶಕಗಳಿಗೂ ಹೆಚ್ಚು ಅನುಭವ. ಪತ್ರಿಕೋದ್ಯಮ ಶಿಕ್ಷಣ, ಅಭ್ಯುದಯ ಪತ್ರಿಕೋದ್ಯಮ ಮತ್ತು ಮೀಡಿಯಾ ಮ್ಯಾನೇಜ್‌ಮೆಂಟ್‌ನಲ್ಲಿಯೂ ಅಪಾರ ಸಾಧನೆ. ಯುಜಿಸಿ ಮತ್ತು ಯೂನಿಸೆಫ್ ತರಬೇತಿ ಯೋಜನೆಗೆ ಡೆವಲಪ್‌ಮೆಂಟ್‌ ಕನ್ಸಲ್ಟೆಂಟ್ ಎಂದು ಮನ್ನಣೆ.

2015ರಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಷ್ಠಿತ ಟಿಎಸ್ಆರ್ ಪತ್ರಿಕೋದ್ಯಮ ಪ್ರಶಸ್ತಿ, ಮೂಡಬಿದ್ರೆಯ ನುಡಿಸಿರಿ ಪ್ರಶಸ್ತಿ, 2008ರಲ್ಲಿ ಅಭ್ಯುದಯ ಪತ್ರಿಕೋದ್ಯಮ ರಾಜ್ಯ ಪ್ರಶಸ್ತಿ, ಮೈಸೂರಿನ ಕುವೆಂಪು ಶಿಕ್ಷಣ ಸಂಸ್ಥೆಯಿಂದ ರಾಜ್ಯದ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಸಂಪಾದಕ ಪ್ರಶಸ್ತಿ (2006). 2008ರಲ್ಲಿ ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಝಿ ಟಿವಿ ಚಾನೆಲ್‌ನಿಂದ ಕರ್ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಇಲೆಕ್ಟ್ರಾನಿಕ್ ಮೀಡಿಯಂ ಮತ್ತು ಪತ್ರಿಕೋದ್ಯಮಕ್ಕೆ ಅತಿ ದೊಡ್ಡ ಸೇವೆ ಸಲ್ಲಿಸಿದ ಸಂಪಾದಕ ಮತ್ತು ಅತ್ಯಂತ ಜನಪ್ರಿಯ ಮೀಡಿಯಾ ಪರ್ಸನ್ (ವೀಕ್ಷಕರ ಆಯ್ಕೆ) ಎಂಬೆರಡು ಪ್ರಶಸ್ತಿಗಳು. ವಾಯ್ಸ್ ಆಫ್ ಅಮೇರಿಕಾ ಮತ್ತು ಕೆನೆಡಿಯನ್ ರೇಡಿಯೋಗಳಲ್ಲಿ ಅವರ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು ಪ್ರಸಾರವಾಗಿವೆ. ಹಲವು ಇಂಟರ್‌ನ್ಯಾಷನಲ್ ಜರ್ನಲ್‌ಗಳಿಗೂ ಲೇಖನ ಬರೆದಿದ್ದಾರೆ.

ಅಭ್ಯುದಯ ಪತ್ರಿಕೋದ್ಯಮ ಅವರ ನಿತ್ಯ ಜಪ. ಅಭ್ಯುದಯ ಸಂಬಂಧಿತ ಅನೇಕ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟರಿಗಳನ್ನು, ರೇಡಿಯೋ ರೂಪಕಗಳನ್ನು ತಯಾರಿಸಿರುವ ಅನುಭವ. ಪತ್ರಿಕೋದ್ಯಮ ಮತ್ತಿತರ ವಿಷಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಅವರು ಬರೆದಿರುವ, ಅನುವಾದಿಸಿರುವ ಪುಸ್ತಕಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ 75ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು.

Share

2 Comments For "ಲಾಟು ಬಸ್ಸು ಲೇಟು ದಾನೆ?
ಈಶ್ವರ ದೈತೋಟ ಕಾಲಂ
"

  1. Sowmya p Rao
    14th December 2016

    Kannadapriyara kannada lekhana vodide tumba chennagide.
    Congrats.bere rashtrakke hodaga kannadigara kannada abhimanigala ariyLu tegedukonda upaya prashamshNiya.latu bus letu emba phrase chennagide.artha innu chennagide.

    Reply
    • Ishwar Daitota
      24th December 2016

      Thank you

      Reply

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recent Posts More

  • 3 days ago No comment

    ಈ ಸಂಜೆಯೊಳಗೆ

      ಕವಿಸಾಲು       ಈ ಸಂಜೆಯೊಳಗೆ ಗರಿಗೆದರುತ್ತವೆ ಮೌನದಲ್ಲೆ ಗರಬಡಿದ ಮಾತುಗಳು ಹೊಸ ಬಟ್ಟೆಯ ತೊಟ್ಟ ಮಗುವಂತೆ ಸಮುದ್ರದ ದಂಡೆಯಲಿ ದೂರ ಉಳಿದ ಭಾವಗಳು ಅಲೆಗಳಾಗಿ ಬಂದು ಪಾದಮುಟ್ಟಿ ತಮಾಷೆ ಮಾಡುತವೆ ಆಪ್ತ ಗೆಳೆಯನಂತೆ ಗೂಡಿಗೆ ಹೊರಟ ಹಕ್ಕಿಗಳು ತಿರುಗಿ ನೋಡಿವೆ ಬರುವಾಗ ಏನೋ ತಂದಿದ್ದು ಮರೆತು ಬಂದನೋ ಎಂಬಂತೆ ಅಪ್ಪನಿಲ್ಲದ ಮಕ್ಕಳು ಕೂಲಿಗೆ ಹೋದ ತಾಯಿಯ ದಾರಿಯ ಕಣ್ಣು ಮಿಟುಕಿಸದೇ ನೋಡುತಿವೆ ಅರ್ಧದಲೇ ಮರೆತ ...

  • 6 days ago No comment

    ಕಾದಂಬಿನಿ ಕಾಲಂ | ವೇದಿಕೆ, ಶಾಲು, ಸನ್ಮಾನ, ಬಿರುದು ಬಾವಲಿ ಇತ್ಯಾದಿ

                        ಕವಿತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಇರುವ ಆಸಕ್ತಿ ಆ ದೀನ ಹೆಣ್ಣುಮಗಳ ಮಾತು ಆಲಿಸುವುದರಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲವೆಂಬುದು ಲೈಕು ಕಮೆಂಟುಗಳಿಂದಲೇ ಸಾಬೀತಾಯಿತು. ಉಳ್ಳವರ ಜಗಮಗಿಸುವ ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ನಿರಾಶ್ರಿತ ಅಲೆಮಾರಿ ಜನಾಂಗದ ನಿರ್ಗತಿಕ ಹೆಣ್ಣಿನ ಅಳಲಿಗೆ ಯಾವ ಜಾಗವಿದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಅದು ನನಗೆ ಮನಗಾಣಿಸತೊಡಗಿತು.   ಮೊನ್ನೆ ಒಬ್ಬ ಕವಿಯ ಜೊತೆ ಬೇಸರದಿಂದ ಮಾತಾಡಿಬಿಟ್ಟೆ. ‘ಶುಭಾಶಯಗಳು. ಆದರೆ ಇಂಥ ...

  • 1 week ago No comment

    ಹುಲ್ಲಿನ ಕಡ್ಡಿ

      ಕವಿಸಾಲು       ಜೋಪಡಿ ತುಂಬಾ ಮಂಪರುಗಣ್ಣಲ್ಲಿ ನೇತಾಡುವ ಚುಕ್ಕಿಗಳು ಚಂದಿರನ ಅಂಗಳ ಸೃಷ್ಟಿಸಿದ್ದವು ಗುಡಿಸಲು ಕಣ್ಣೊಳಗೆ ಜಾತಿ ಧರ್ಮದ ಹಂಗು ತೊರೆದು ನಡು ಮನೆಯ ದೀಪವಾಗಿ ಬೆಳಗಿದ ಕಸಬರಿಗೆಯ ನಾಡಿಗಳು ಹಲವು ಬಗೆಯ ರಕ್ತ ಬಸಿದವರ ರೂಪಾಂತರ ಸಾಲು ನದಿಗಳ ಸರಪಳಿಯಂತೆ ಬೆಸೆದುಕೊಂಡ ಹುಲ್ಲಿನ ಕಡ್ಡಿಗಳು ಹೊಗೆ ಜಂತಿಯ ಮನೆಯೊಳಗೆ ಜಪ್ಪೆನ್ನದ ತಪೋ ವನಗಳು ಮಳೆ ಗುಡುಗು ಬಿರುಗಾಳಿಯ ಅಬ್ಬರದೊಳಗೂ ಸದಾ ಕುದಿಯುತ್ತಾ ಹದಗೊಳ್ಳೊ ...

  • 2 weeks ago No comment

    ಕಾದಂಬಿನಿ ಕಾಲಂ | ಕಸದ ತೊಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕ ಒಂದು ಹೆಣ್ಣು ಶಿಶುವಿನ ಕಥೆ

                        ಬಾಣಲೆಯಿಂದ ಬೆಂಕಿಗೆ ಬಿದ್ದಂತೆ ಕೆಲ ಪುನರ್ವಸತಿ ಕೇಂದ್ರಗಳ ಪಾಲಾದ ಬಾಲಕಿಯರು ಗಂಡಿನ ಕಾಮದ ದಳ್ಳುರಿಯ ಕೊಂಡಕ್ಕೆ ದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಕಡು ಹೇಯ, ಭೀಬತ್ಸ್ಯಕರ ಕಥೆಗಳನ್ನು ನಾವಿಂದು ಕಾಣುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. ಆದರೆ ಹೀಗೆ ಅನಾಥಾಲಯ, ಪುನರ್ವಸತಿ ಕೇಂದ್ರಗಳಿಗೆ ದಾಖಲಾಗುವ ಮುನ್ನಿನ ಆ ಒಂದೊಂದು ಮಗುವಿನ ಕಥೆಯೂ ಅಷ್ಟೇ ಯಾತನಾಪೂರಿತವಾಗಿರುತ್ತವೆ.   ಮೊನ್ನೆ ಮೊನ್ನೆ ಬಿಹಾರದ ಮುಜಫರ್ ನಗರದ ಪುನರ್ವಸತಿ ...

  • 2 weeks ago No comment

    ಪ್ರಸಾದ್ ಪಟ್ಟಾಂಗ | ಅರ್ಥ ಅರಿಯದವರಿಗೆ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯವೂ ಅಗ್ಗವೇ!

      ನಾವಿಂದು ಸವಿಯುತ್ತಿರುವ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯದ ಹಿಂದೆ ಅದೆಷ್ಟೋ ಜೀವಗಳ ಬಲಿದಾನದ ಇತಿಹಾಸವಿದೆ, ಮುತ್ಸದ್ದಿಗಳ ಕನಸಿದೆ, ಧೀಮಂತ ನಾಯಕರ ದೂರದೃಷ್ಟಿಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಗಳಿವೆ. ಇವೆಲ್ಲದರ ಬಗ್ಗೆ ಒಂದಿಷ್ಟಾದರೂ ನಮಗೆ ಕೃತಜ್ಞತೆಯ ಭಾವವಿರಬೇಕಷ್ಟೇ.   ಅದೊಂದು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ. ಸುದ್ದಿವಾಹಿನಿಯೊಂದು ನಮ್ಮ ದೇಶದ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯ ಹೋರಾಟಗಾರರ ಬಗ್ಗೆ, ಪ್ರಸ್ತುತ ರಾಜಕೀಯ ನಾಯಕರ ಬಗ್ಗೆ… ಹೀಗೆ ಸಾಮಾನ್ಯಜ್ಞಾನ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದಾದ ಹಲವು ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ತರುಣ-ತರುಣಿಯರಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಮುಂದೆ ಕೇಳುತ್ತಿತ್ತು. ಮಹಾತ್ಮಾ ಗಾಂಧಿಯವರ ಸಂಪೂರ್ಣ ಹೆಸರೇನು? ...


Editor's Wall

  • 15 August 2018
    6 days ago No comment

    ಕಾದಂಬಿನಿ ಕಾಲಂ | ವೇದಿಕೆ, ಶಾಲು, ಸನ್ಮಾನ, ಬಿರುದು ಬಾವಲಿ ಇತ್ಯಾದಿ

                        ಕವಿತೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಇರುವ ಆಸಕ್ತಿ ಆ ದೀನ ಹೆಣ್ಣುಮಗಳ ಮಾತು ಆಲಿಸುವುದರಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲವೆಂಬುದು ಲೈಕು ಕಮೆಂಟುಗಳಿಂದಲೇ ಸಾಬೀತಾಯಿತು. ಉಳ್ಳವರ ಜಗಮಗಿಸುವ ಲೋಕದಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ನಿರಾಶ್ರಿತ ಅಲೆಮಾರಿ ಜನಾಂಗದ ನಿರ್ಗತಿಕ ಹೆಣ್ಣಿನ ಅಳಲಿಗೆ ಯಾವ ಜಾಗವಿದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಅದು ನನಗೆ ಮನಗಾಣಿಸತೊಡಗಿತು.   ಮೊನ್ನೆ ಒಬ್ಬ ಕವಿಯ ಜೊತೆ ಬೇಸರದಿಂದ ಮಾತಾಡಿಬಿಟ್ಟೆ. ‘ಶುಭಾಶಯಗಳು. ಆದರೆ ಇಂಥ ...

  • 09 August 2018
    2 weeks ago No comment

    ಕಾದಂಬಿನಿ ಕಾಲಂ | ಕಸದ ತೊಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕ ಒಂದು ಹೆಣ್ಣು ಶಿಶುವಿನ ಕಥೆ

                        ಬಾಣಲೆಯಿಂದ ಬೆಂಕಿಗೆ ಬಿದ್ದಂತೆ ಕೆಲ ಪುನರ್ವಸತಿ ಕೇಂದ್ರಗಳ ಪಾಲಾದ ಬಾಲಕಿಯರು ಗಂಡಿನ ಕಾಮದ ದಳ್ಳುರಿಯ ಕೊಂಡಕ್ಕೆ ದೂಡಲ್ಪಟ್ಟ ಕಡು ಹೇಯ, ಭೀಬತ್ಸ್ಯಕರ ಕಥೆಗಳನ್ನು ನಾವಿಂದು ಕಾಣುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. ಆದರೆ ಹೀಗೆ ಅನಾಥಾಲಯ, ಪುನರ್ವಸತಿ ಕೇಂದ್ರಗಳಿಗೆ ದಾಖಲಾಗುವ ಮುನ್ನಿನ ಆ ಒಂದೊಂದು ಮಗುವಿನ ಕಥೆಯೂ ಅಷ್ಟೇ ಯಾತನಾಪೂರಿತವಾಗಿರುತ್ತವೆ.   ಮೊನ್ನೆ ಮೊನ್ನೆ ಬಿಹಾರದ ಮುಜಫರ್ ನಗರದ ಪುನರ್ವಸತಿ ...

  • 01 August 2018
    3 weeks ago No comment

    ಕಾದಂಬಿನಿ ಕಾಲಂ | ಕೊನೆಗೂ ಒಂಟಿಯಾಗಿ ಉಳಿದುಬಿಟ್ಟವಳು

                        ಈಗ ಆಗಿನಂತೆ ನಗು ಬರಲಿಲ್ಲ. ಅವಳ ಬದುಕಲ್ಲೂ ಅದೇ ಘಟಿಸಿಹೋದ ಚೋದ್ಯಕ್ಕೆ ಏನು ಹೇಳುವುದು?   ಮೊನ್ನಿನ ಮುಂಜಾವಲ್ಲಿ ನಾನು ಎಚ್ಚರಗೊಂಡದ್ದೇ ಅವಳ ಫೋನ್ ಕರೆಯಿಂದ. ‘ನಾನ್ ಕಣೇ ರಾಜಿ’ ಎಂದರೆ ನಾನು, ‘ರಾಣಿನಾ?’ ಅನ್ನುತ್ತಿದ್ದೆ. ಅಷ್ಟರಲ್ಲಿ ‘ರಾಜಿ ಮಾರಾಯ್ತೀ ಮರೆತುಬಿಟ್ಯಲ್ಲ’ ಆಪಾದಿಸಿದಳು. ರಾಣಿ ನನ್ನ ಮನೆಯ ಎಡಕ್ಕಿದ್ದ ಗೆಳತಿ. ರಾಜಿ ಬಲಕ್ಕಿದ್ದವಳು. ಇಬ್ಬರ ...

  • 25 July 2018
    4 weeks ago No comment

    ಕಾದಂಬಿನಿ ಕಾಲಂ | ಚೌಕಟ್ಟಿನೊಳಗಿರುವುದು ಚಿತ್ರವಲ್ಲ; ಸುಡುಸುಯ್ಲು!

                        ಹೃದಯ ಭಾರವಾಗುತ್ತದೆ. ಚೌಕಟ್ಟಿನೊಳಗಿನ ಸುಡುಸುಯ್ಲುಗಳು ಇಷ್ಟೇಕೆ ಸುಡುತ್ತವೆ? ಹೊರ ಲೋಕಕ್ಕೆ ಅದೇಕೆ ತಣ್ಣಗೆ ತಣಿದುಬಿಟ್ಟ ಮಂಜುಬೆಟ್ಟಗಳಂತೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ?   ಆ ದಂಪತಿ ಪ್ರಯಾಣಿಸುತ್ತಿದ್ದ ಕಾರಿನ ಚಾಲಕ ಹಾಡು ಹಾಕಿದಂತೆಲ್ಲ ಪತಿ ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದ. ಚಾಲಕನಿಗೆ ವಿಚಿತ್ರವೆನಿಸಿರಬೇಕು. ‘ಏನ್ ಸಾರ್ ನಿಮಗೆ ಹಾಡು ಕೇಳುವ ಹವ್ಯಾಸ ಇಲ್ವಾ’ ಅಂದಾಗ ‘ಇಲ್ಲ ಅದರಿಂದೇನು ಸಿಗುತ್ತೆ?’ ಎಂದಿದ್ದ ...

  • 11 May 2018
    3 months ago No comment

    ಕಾಂಗ್ರೆಸ್ ನಾಯಕರು ಜೈಲಲ್ಲಿ ಭಗತ್ ಸಿಂಗ್ ಭೇಟಿಯಾಗಿರಲಿಲ್ಲವಾ?

    ಭಾರತದ ಪ್ರಥಮ ಪ್ರಧಾನಿ ಜವಾಹರಲಾಲ್ ನೆಹರೂ ಅವರ ಆತ್ಮಚರಿತ್ರೆಯಲ್ಲಿಯೇ, ಅವರು ಭಗತ್ ಸಿಂಗ್ ಭೇಟಿಯಾಗಿದ್ದರೆಂಬುದರ ಕುರಿತ ವಿವರ ಸಿಗುತ್ತದೆ. “ಭಾರತದ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹೋರಾಡಿದ್ದ ಭಗತ್ ಸಿಂಗ್, ಬಟುಕೇಶ್ವರ್ ದತ್, ವೀರ್ ಸಾವರ್ಕರ್ ಜೈಲಿನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಅವರನ್ನು ಯಾರಾದರೊಬ್ಬ ಕಾಂಗ್ರೆಸ್ ನಾಯಕರು ಹೋಗಿ ಕಂಡಿದ್ದರಾ? ಆದರೆ ಕಾಂಗ್ರೆಸ್ ನಾಯಕರು ಭ್ರಷ್ಟನೊಬ್ಬ ಜೈಲಿನಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಅವನನ್ನು ನೋಡಲು ಹೋಗುತ್ತಾರೆ” ಎಂದು ಪ್ರಧಾನಿ ನರೇಂದ್ರ ಮೋದಿ ಕರ್ನಾಟಕದ ಚುನಾವಣೆ ಪ್ರಚಾರ ಸಭೆಯಲ್ಲಿ ವಾಗ್ದಾಳಿ ನಡೆಸಿದ್ದರು. ಬ್ರಿಟಿಷ್ ...